BPM-Guide.de becomes bilingual

Actually we did not aim for operating outside the German speaking area, it just happened somehow. First our involvement in OMG’s FTF for finalizing BPMN 2.0, then the joint project with Alfresco etc. for creating Activiti – and now even me being invited as a speaker to a BPM-Conference in Santiago de Chile :-) ! And additionally to the international jBPM-Coachings we already do for years now, there are more and more projects where we have to speak English completely.

OK, we thought, maybe we should just take that wave for a ride. So we translated our corporate homepage into English. Next step was to translate this blog as well. You can now switch between English and German in both websites bei choosing your language in the upper right corner (it should also work automatically based on your Web Browser’s language).

Since our customer base is still German and from both Business and IT, we decided to blog in two languages from now on. Well, I am afraid this is a hell more work than we can actually invest in this blogging, so the current business rule is to blog always in English and then translate it into German, if we think it is really important for our home customer base and must be easy to read for everyone.

Hopefully our postings are interesting enough for the international BPM community, because I would be really glad to get some feedback on our ideas, critics, experiences etc.

I also want to apologize in advance for my bad English, but I hope it gets better soon… :-)

Es sind noch keine Kommentare vorhanden

Schreiben Sie einen Kommentar

Powered by WP Hashcash